Перевод "Dennis the Menaces" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Dennis the Menaces (дэнис зе мэнисиз) :
dˈɛnɪs ðə mˈɛnɪsɪz

дэнис зе мэнисиз транскрипция – 30 результатов перевода

Gotta kill him somehow.
So once the McPoyles take out Dennis, Dee and Frank...
Yeah. Then you and I will split the money right down the middle.
Надо как-нибудь его убить.
Как только МакПойлы убирают Дэнниса, Ди и Фрэнка...
То ты и я разделим деньги прямо напополам.
Скопировать
No.
Dennis does, but he won't give me the keys.
That won't be a problem.
- Нет.
У Дэнниса есть, но он не даст мне ключи.
Это не будет проблемой.
Скопировать
Nick, ready to trek up the Hill and testify before Congress?
Well, I'd love to, Dennis, but not as long as the senator is calling for me to be fired.
It's not exactly a welcome invitation.
Ник, готовы выступить в Конгрессе?
Я бы с удовольствием, но сенатор призывает к расправе надо мной.
Не очень радушное приглашение.
Скопировать
The next day, i put in my notice.
I mean, you have to understand, for two decades, i thought that dennis ryland was the finest man i ever
I kept telling myself i should send it somewhere... the newspapers, or... i don't know... but the names that signed off on this... i was just a secretary.
На следующий день я положила на стол заявление.
То есть, вы должны понять, два десятка лет я думала, что Дэннис Райленд - прекраснейший человек из тех, кого я встречала. Но после того, как я прочла это, я не могла больше с ним работать.
Я убеждала себя что это надо послать кому-то.. в газеты или.. я не знаю...
Скопировать
When it's over, everybody goes home.
We know you'll fight the good fight, dennis.
I just hope you can win.
Когда это закончится, все они уйдут по домам.
Мы знаем, что ты будешь бороться как всегда, Дэннис.
И я очень надеюсь, что ты можешь победить.
Скопировать
I'll leave a message.
I think Phantom Dennis expected the birthday girl.
Hi, there.
Я оставлю сообщение.
Думаю, призрак Деннис ждал новорожденную девочку.
Привет.
Скопировать
You can't just switch me on and off like a bloody light bulb.
I'll call you at the hotel. dennis:
We won't be at the hotel.
Нельзя меня вот так включать и выключать, как хренову лампочку!
- Я позвоню тебе в гостиницу.
- Её там не будет.
Скопировать
Now you know Avon fought real hard for them Towers.
We took down the Rayford brothers, Big Dennis Woodson, I mean--
This shit is just business, String.
Ты знаешь, Эйвон жестоко дрался за эти Башни.
Мы убрали братьев Рэйфорд, Большого Денниса Вудсона, хочу сказать--
Это всего лишь бизнес, Стринг.
Скопировать
Since you've asked a simple-minded question, I will give you an equally simple-minded answer.
Since no great naval power menaces the free world today, the navy's overwhelming preponderance of surface
Hence the cut in budget.
Раз уж вы задали мне столь тупоумный вопрос, я дам на него ровно такой же тупоумный ответ.
Поскольку в настоящее время военно-морские угрозы свободному миру отсутствуют, подавляющее доминирование американского надводного флота представляется избыточным.
Отсюда и сокращения.
Скопировать
Excuse me, Mr. Polk.
About the money Dennis owes you, I think this will cover it.
- You're a little short.
Простите, мистер Полк.
Насчет денег, которые Дэннис вам должен. Думаю, этого хватит.
- Тут немного недостает.
Скопировать
- Come on, sergeant.
Dennis, if you're down there, fetch the fire brigade!
What in Hades is that?
Вперед, сержант.
Деннис, если ты там, вызови пожарных.
Что это, боги подземные?
Скопировать
Mine too.
Speaking of which, Dennis I'm not at all happy about the tactless manner which Joey was brought here
Chas, I told you not to bother Mr. Maddocks, didn't I?
Моя тоже.
Кстати говоря, Деннис... я вовсе не рад тому, что Джоуи доставили сюда таким бестактным образом.
Чез, я, кажется, просил тебя не досаждать мистеру Мэддоксу?
Скопировать
Besides writing the autobiographical script,
Dennis also created the virtual actors for us.
I understand the Taelons are trying to get Robillard on the Coventures project.
Кроме автобиографического сценария,
Дэннис предоставил нам и виртуальных актеров.
Как я понял, тейлоны хотят привлечь Робийяра к работе над совместным проектом? Да.
Скопировать
I appreciate your efforts, Mr. Kim, but I called you here for another reason.
In the last datastream from Earth, you received a letter from someone named Dennis Kim.
My cousin.
Я ценю ваши старания, мистер Ким, но я позвал вас сюда по другой причине.
В последней передаче с Земли, вы получили письмо от кого-то по имени Деннис Ким.
Мой кузен.
Скопировать
Of the PCI panicked when he heard over the radio
The death of Dennis Limb.
So what are we going to do?
Он запаниковал, когда услышал по радио о смерти Денниса Лима.
А потом связался с террористами, согласившись заплатить затребованный миллион песо сегодня вечером.
И что мы будем делать? Потрать время на изучение дела.
Скопировать
You gave it to them.
Dennis, get your ass out of the street.
We're playing, Dad.
Ты отдал его им.
Деннис, тащи свою задницу с улицы.
Мы играем, пап.
Скопировать
I agree, which raises a large issue.
I believe Dennis is a great asset to the Resistance, I want to approach him.
Too risky, we don't know where he stands.
Согласна. Есть план...
Я верю, что Дэннис может быть полезен Сопротивлению, и хочу прямо предложить ему...
Это слишком рискованно, его взгляды нам неизвестны.
Скопировать
But then indifferent, Jonathan, I can feel it.
Renee, I know how fond you are of Dennis, but the whole...
Do you really think I'd risk the lives of Resistance fighters because I'm fond of someone?
Это БОЛЬШЕ, чем безразличие. Я чувствую...
Рене, я знаю, как Дэннис тебе симпатичен, но дело в том...
Вы правда считаете, что я стану рисковать жизнью бойцов Сопротивления из-за дорогого для меня человека?
Скопировать
Samira.
Thanks to the valiant efforts of Colonel Dennis Robillard and the late Captain Samira Farid, nuclear
But a new hitherto unknown weapon, which came to be known as quantum vortex, was launched taking 100,000 lives.
Самира!
Благодаря героическим усилиям полковника Робийяра и капитана Самиры Фарид, погибшей во время атаки, ядерная война была предотвращена!
Однако неизвестное оружие массового уничтожения под кодовым названием "Квантовый Вихрь" унесло сто тысяч жизней.
Скопировать
Tried to get him to lend us a hand in the investigation, but he blew me off politely, but firmly.
About bringing Dennis into the Resistance.
What's your take on that?
Пытался уговорить его помочь в расследовании, но он отказался. Вежливо, но твердо.
Мы с Джонатаном обсуждали вопрос о вовлечении Дэнниса в Сопротивление.
Твое мнение?
Скопировать
I used the same method myself to become captain.
If the crew discover I'm really just Dennis the doughnut boy, I'm finished.
I will continue to observe Lister's actions in AR, and expect my suspicions to be confirmed.
Я сам использовал подобные методы, чтобы стать капитаном.
И если команда узнает, что я всего лишь аферист, мне конец.
Я продолжал наблюдать за действиями Листера в виртуальной реальности. и мои подозрения подтверждаются.
Скопировать
Zap them with your siren.
I have Dennis Hopper playing a spaced-out photojournalist with 12 cameras who's here because he's gonna
And he's a wonderful apparition.
Гони сиреной.
Деннис Хоппер играл помешанного фотографа с 12 фотиками, который искал здесь истину, и его "блин", понимаете?
Замечательное появление.
Скопировать
Ha-ha! But who'd want to hurt me?
I'm this century's Dennis the Menace. It's probably the person you least suspect.
That's good, Dad.
Но кто может иметь на меня зуб?
Я тут - как "Дэнис-Мучитель".
Надо позвать Мэттока.
Скопировать
I thought it might be rushing it.
Dennis' psychiatrist thinks it's a good idea to get him back into the swim.
- I've never seen him in such good form.
Я не хотела этой вечеринки. Думаю, мы слишком торопимся.
Но психиатр считает, что его надо как можно раньше вернуть к нормальной жизни.
Но с ним же все в порядке? Никогда не видел его в такой отличной форме!
Скопировать
All right, but you will let me know?
Dennis, if I have any more quantities for you to survey you'll be the first to know about it.
- Oh, and by the way...
Ладно, заходи, если что.
Денис! Если мне надо будет что-либо учесть, я обращусь только к тебе!
Отлично!
Скопировать
Mr. and Mrs. Himmel, how much weight did your son actually lose?
Dennis, they're coming after you, Dennis. Look, the cops!
I mean, the moms are going crazy and the kids are getting worried!
Мистер и миссис Химмель... как сильно похудел ваш сын?
Дэннис, копы ищут тебя!
Матери сходят с ума, дети все переволновались!
Скопировать
What about the boy, John?
The boy is Dennis, Peter.
No, no. What about the boy, John?
А мальчик, Джон?
Его зовут Дэннис, Питер.
Нет, это-то я знаю, Джон.
Скопировать
Who'd wanna hurt me?
I'm this century's Dennis the Menace.
It's probably the person you least suspect.
Но я-то кому навредил?
Я же божий одуванчик просто.
Это может сделать тебя последним, кого можно подозревать.
Скопировать
Please don't call me Dennis.
And, Nicky Boy, you're gonna pay the piper for what ya did to Dennis.
- I'll see to it meself.
- Прошу, не зови меня Дэннисом.
А тебе, Никки, придется ответить за то, как ты поступил с Дэннисом.
- Я лично за этим прослежу.
Скопировать
That one's all mine.
Thus lists the personal possessions of Bo Dennis.
Lineage, unknown.
Это тоже моё.
Всё это составляет имущество Бо Деннис.
Родословная, неизвестна.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Dennis the Menaces (дэнис зе мэнисиз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Dennis the Menaces для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить дэнис зе мэнисиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение